Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], En gij, broeders, [27]vertraagt niet in goed te doen. 27. Het Griekse woord betekent eigenlijk erger, dat is, slapper of trager worden, en de apostel doet dit hierbij om hen te vermanen, dat zij om het misbruik van deze lediggangers niet slapper of trager moesten worden in het weldoen aan de rechte armen.